Welkom!

Talentranslation is de website van Sanne Vuik, freelance vertaler. Mijn moedertaal is Nederlands en ik vertaal uit het Engels, Frans en Spaans. Ik heb veel ervaring met vertalingen voor bedrijven (bedrijfsdocumenten en websites), toerisme, marketing, HR, mode en cosmetica, kunst en cultuur en psychologie. Ook vertaal ik allerlei andere soorten teksten. Het vertaalprogramma waarmee ik werk is Trados 2014.


Als kind ging ik altijd op vakantie naar Frankrijk. Daar is mijn interesse voor talen ontstaan, omdat ik ontdekte dat ik met het uitspreken van mooie, melodieuze klanken zoals "pain au chocolat" en "glace à la vanille" verrukkelijk eten kon bestellen en…kon communiceren met de mensen van het land waar ik zo gek op was.

Sinds die tijd heb ik mij laten leiden door mijn interesse voor taal en cultuur bij het nemen van beslissingen. Ik besloot Romaanse Talen te gaan studeren in Antwerpen. Mijn eindverhandeling ging over kortverhalen van J.M.G. Le Clézio (winnaar van de Nobelprijs in 2008), een schrijver die alles weet over cultuurverschillen. Ik deed een deel van m´n studie in Frankrijk en toen ik was afgestudeerd besloot ik in Spanje te gaan wonen om alles te weten te komen over de Spaanse cultuur. Dat beviel zo goed dat ik nu, 13 jaar later, denk bijna alles hierover te weten…

Profiel op ProZ.com: http://www.proz.com/profile/758827